Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Common law marriage
Community law - national law
Defence rights
Disputable presumption
EU law - national law
European Union law - national law
Father-in-law
Legal presumption
National law - Community law
National law - European Union law
Presumption of innocence
Presumption of law
Prima facie presumption
Problems in relationship with parents and in-laws
Rebuttable presumption
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Straightforward presumption

Vertaling van "Presumption law " (Engels → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
legal presumption | presumption of law

rechtsvermoeden | wettelijk vermoeden


disputable presumption | rebuttable presumption

wederlegbaar rechtsvermoeden


prima facie presumption | straightforward presumption

eenvoudig vermoeden


Meets clinical case definition and has supportive or presumptive laboratory results that are consistent with the diagnosis, yet do not meet the criteria for laboratory confirmation.

waarschijnlijk 'severe acute respiratory syndrome'


Problems in relationship with parents and in-laws

problemen in verhouding met ouders en schoonouders




injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden




rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]


EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The “presumption of innocence” is mentioned in Art. 6(2) ECHR (The right to a fair trial): “Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law” and Art. 48 CFREU (Presumption of innocence and right of defence): “1.

Het “vermoeden van onschuld” is neergelegd in artikel 6, lid 2, EVRM (Recht op een eerlijk proces): “Eenieder tegen wie een vervolging is ingesteld, wordt voor onschuldig gehouden totdat zijn schuld in rechte is komen vast te staan” alsook in artikel 48 van het Handvest van de grondrechten (Vermoeden van onschuld en rechten van de verdediging): “1.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_3 - EN // Criminal proceedings — Presumption of innocence and the right to be present at the trial

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_3 - EN // Strafprocedures — Het vermoeden van onschuld en van het recht om bij de terechtzitting aanwezig te zijn


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_3 - EN - Criminal proceedings — Presumption of innocence and the right to be present at the trial

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 130107_3 - EN - Strafprocedures — Het vermoeden van onschuld en van het recht om bij de terechtzitting aanwezig te zijn


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016L0343 - EN - Directive (EU) 2016/343 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on the strengthening of certain aspects of the presumption of innocence and of the right to be present at the trial in criminal proceedings // DIRECTIVE (EU) 2016/343 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016L0343 - EN - Richtlijn (EU) 2016/343 van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2016 betreffende de versterking van bepaalde aspecten van het vermoeden van onschuld en van het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn // RICHTLIJN (EU) 2016/343 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The presumption of innocence with regard to legal persons should be ensured by the existing legislative safeguards and case-law, the evolution of which is to determine whether there is a need for Union action.

Het vermoeden van onschuld dient ten aanzien van rechtspersonen te worden gewaarborgd door de bestaande wettelijke waarborgen en rechtspraak, waarvan de ontwikkeling moet bepalen of Uniemaatregelen zijn vereist.


This presumption of safety must in our view certainly apply to all countries which the European Council unanimously decided meet the basic Copenhagen criteria for EU membership – notably as regards democracy, the rule of law, and fundamental rights.

Dit vermoeden van veiligheid geldt volgens ons zeker voor landen die volgens een unaniem besluit van de Europese Raad aan de basiscriteria van Kopenhagen voor het EU-lidmaatschap voldoen, met name als het gaat om democratie, de rechtsstaat en de grondrechten.


In addition, the Regulation states that evidence obtained lawfully in one Member State is admissible in trial courts of all Member States, provided that the evidence was collected respecting the procedural rights as enshrined in Article 47 (the right to an effective remedy) and Article 48 (the presumption of innocence and right of defence) of the EU Charter of Fundamental Rights.

Voorts is in de verordening bepaald dat bewijs dat op rechtmatige wijze is verkregen in een lidstaat, ontvankelijk is voor de feitenrechters in alle lidstaten, op voorwaarde dat het bewijs werd verzameld met inachtneming van de procedurerechten die zijn vastgelegd in artikel 47 (het recht op een doeltreffende voorziening in rechte) en artikel 48 (het vermoeden van onschuld en rechten van de verdediging) van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


However, the Court holds that EU law precludes a conclusive presumption that the Member State indicated by the Regulation as responsible observes the fundamental rights of the EU.

Het Hof is echter van oordeel dat het Unierecht in de weg staat aan een onweerlegbaar vermoeden dat de op basis van de verordening verantwoordelijke lidstaat de grondrechten van de Europese Unie eerbiedigt.


The court must always determine the applicable law on the basis of the presumptions provided by the Convention, but where it is clear from the circumstances as a whole that the contract is more closely connected with a country other than that determined on the basis of the presumptions, the court may disregard them and apply the law of the country with which the contract is most closely connected.

De rechter moet steeds op basis van de in het verdrag genoemde vermoedens bepalen welk recht toepasselijk is, maar wanneer uit het geheel der omstandigheden duidelijk blijkt dat de overeenkomst nauwer is verbonden met een ander land dan het land dat wordt bepaald op basis van de vermoedens, kan hij daarvan afwijken en het recht toepassen van het land waarmee die overeenkomst het nauwst is verbonden.


The case went to appeal before the College van Bereop voor het bedrijfsleven (the Administrative Court for Trade and Industry), which has asked the Court of Justice to clarify the concept of concerted practice, indicating in particular the criteria to be applied when assessing whether a concerted practice pursues an anti-competitive object, to state whether the national court considering whether there is a concerted practice is obliged to apply the presumption of a causal connection established in the Court’s case-law on that matter, and to determine whether that presumption is applicable even where the concerted practice has its roots i ...[+++]

Het College van Beroep voor het bedrijfsleven, dat in hoger beroep over het geschil uitspraak moet doen, verzoekt het Hof om verduidelijking van het begrip onderling afgestemde feitelijke gedraging. Het wenst met name te vernemen welke de criteria zijn om te beoordelen of een onderling afgestemde feitelijke gedraging een mededingingsbeperkende strekking heeft, of de nationale rechter die onderzoekt of er een onderling afgestemde feitelijke gedraging is, het ter zake in de rechtspraak van het Hof neergelegde causaliteitsvermoeden moet toepassen en of dit vermoeden ook geldt wanneer slechts één bijeenkomst van de betrokken ondernemingen aa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Presumption law' ->

Date index: 2022-03-15
w