Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung als Staat
De-facto-Anerkennung
De-jure
De-jure-Anerkennung
Ipso jure aufgelöster Vertrag
Ipso jure vollstreckbare Entscheidung
Ipso-jure-Vollstreckung der Konkursentscheidungen

Vertaling van "de-jure " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ipso jure vollstreckbare Entscheidung

van rechtswege bij voorraad uitvoerbaar vonnis


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


ipso jure aufgelöster Vertrag

van rechtswege beëindigde overeenkomst


ipso-jure-Vollstreckung der Konkursentscheidungen

tenuitvoerlegging van rechtswege van beslissingen inzake faillissementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Mai 2016 in Sachen der Stadt Huy gegen Frédéric Frenay und Sophie Uhlig, dessen Ausfertigung am 27. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Sind Artikel 1 des Gesetzes vom 14. Juli 1961 zur Gewährleistung des Schadenersatzes bei Schäden, die durch Hochwild angerichtet werden, in der Auslegung des Kassationshofes, und Artikel 3 Absatz 2 desselben Gesetzes vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem sie eine vom allgemeinen Recht abweichende Vermutung juris et de ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 mei 2016 in zake de stad Hoei tegen Frédéric Frenay en Sophie Uhlig, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1 van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie, alsook artikel 3, tweede lid, van dezelfde wet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een van het gemeen recht afwijkend vermoeden iuris et de iure van aansprakeli ...[+++]


C. in der Erwägung, dass 101 Staaten die Todesstrafe für alle Verbrechen abgeschafft haben und dass die Zahl der Staaten, die die Todesstrafe de jure oder de facto abgeschafft haben, seit 1977 beträchtlich gestiegen ist;

C. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdrijven hebben afgeschaft en dat het aantal landen dat de doodstraf wettelijk of in de praktijk heeft afgeschaft, sinds 1977 aanzienlijk is toegenomen;


73. nimmt das Vorhaben der Kommission zur Kenntnis, die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU als wesentliche Elemente der Industriepolitik zu modernisieren; hofft, dass im Zuge dieser Modernisierung die Wirksamkeit dieser Instrumente verbessert werden kann; fordert in dieser Hinsicht die Kommission auf, diese Instrumente weder de jure noch de facto zu schwächen, sondern sie vielmehr zu stärken, um EU-Unternehmen jeglicher Größe wirksamer und so rasch wie möglich vor illegalen oder unfairen Handelspraktiken zu schützen;

73. neemt kennis van het voorstel van de Commissie om de handelsbeschermingsinstrumenten, die belangrijke pijlers vormen van het industriële beleid, te moderniseren; spreekt de hoop uit dat deze modernisering de doeltreffendheid ervan verhoogt; verzoekt de Commissie daarom deze instrumenten niet af te zwakken, de jure noch de facto, maar deze in plaats daarvan te versterken opdat de Europese ondernemingen, ongeacht hun omvang, efficiënter en sneller beschermd kunnen worden tegen onrechtmatige of oneerlijke handelspraktijken;


22. nimmt das Vorhaben der Kommission zur Kenntnis, die handelspolitischen Schutzinstrumente der Europäischen Union als wesentliche Elemente der Industriepolitik zu modernisieren; hofft, dass im Zuge dieser Modernisierung die Wirksamkeit dieser Instrumente verbessert werden kann; fordert in dieser Hinsicht die Kommission auf, diese Instrumente weder de jure noch de facto zu schwächen, sondern sie im Gegenteil zu stärken, um EU-Unternehmen unabhängig von ihrer Größe wirksamer und rascher vor illegalen oder unfairen Handelspraktiken zu schützen;

22. neemt kennis van het plan van de Commissie om de instrumenten voor de bescherming van de handel, die de hoeksteen vormen van het industriële beleid, te moderniseren; spreekt de hoop uit dat deze modernisering de doeltreffendheid ervan verhoogt; verzoekt de Commissie daarom deze instrumenten niet af te zwakken, de jure noch de facto, maar deze daarentegen te versterken opdat de Europese ondernemingen, ongeacht hun omvang, efficiënter en sneller beschermd kunnen worden tegen illegale of oneerlijke handelspraktijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„De jure“-Öffnung darf nicht mit „de facto“-Öffnung verwechselt werden.

"De jure" openheid mag niet verward worden met "de facto" openheid


Während der EU-Markt für das öffentliche Beschaffungswesen de jure dem internationalen Wettbewerb weitgehend offensteht, wird in der vom Parlament durchgeführten gründlichen Prüfung der Folgenabschätzung der Kommission dargelegt, das die Öffnung de facto doch nicht so groß ist.

Maar al staat de aanbestedingsmarkt in de EU de jure grotendeels open voor internationale concurrentie, de gedetailleerde inventarisatie door het Parlement van de effectbeoordeling door de Commissie laat zien dat die openheid de facto veel kleiner is.


Die diesjährigen „Shooting Stars“ sind: Mikkel Boe Følsgaard (Dänemark), Laura Birn (Finnland), Christa Théret (Frankreich), Saskia Rosendahl (Deutschland), Luca Marinelli (Italien), Arta Dobroshi (Kosovo), Ada Condeescu (Rumänien), Jure Henigman (Slowenien), Nermina Lukač (Schweden) und Carla Juri (Schweiz).

De 'Shooting Stars' voor dit jaar zijn: Mikkel Boe Følsgaard (Denemarken), Saskia Rosendahl (Duitsland), Laura Birn (Finland), Christa Théret (Frankrijk), , Luca Marinelli (Italië), Arta Dobroshi (Kosovo), Ada Condeescu (Roemenië), Jure Henigman (Slovenië), Nermina Lukač (Zweden) en Carla Juri (Zwitserland).


Mit dem Beitritt Benins wird auch der bemerkenswerte Trend zur Abschaffung der Todesstrafe in Afrika bekräftigt; bislang haben 16 afrikanische Länder die Todesstrafe de jure oder de facto abgeschafft.

De toetreding van Benin markeert tevens de opmerkelijke beweging voor de afschaffing van de doodstraf in Afrika, waar zestien landen de doodstraf bij wet of in de praktijk hebben afgeschaft.


Die Europäische Union will erreichen, dass die Todesstrafe in allen Staaten der Welt de jure und de facto abgeschafft wird, in Zeiten des Friedens wie in Zeiten des Krieges.

De Europese Unie streeft ernaar de doodstraf uit de wetten en praktijken van alle landen van de wereld te laten verdwijnen, zowel in vredestijd als in oorlogstijd.


Darin billigt er insbesondere die im Anhang wieder­gegebene Entschließung, mit der der 25. WPV‑Kongress ersucht wird, der EU den förmlichen Status eines De-jure-Beobachters beim WPV und in seinen Organen zu gewähren.

In zijn conclusies heeft de Raad met name de resolutie in de bijlage onderschreven, en gevraagd dat het 25e UPU-congres de EU de formele waarnemersstatus zou verlenen in de UPU en haar organen.




datacenter (6): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'de-jure' ->

Date index: 2023-12-11
w