22. sottolinea che un'azione ritardata o la mancata soluzione delle sfide ambientali comporterà probabilmente maggiori costi, con effetti negativi per la qualità della vita, nonché un onere finanziario sulle future generazioni; invita pertanto la Commissione a intensificare la propria attività per identificare e quantificare il costo dell'inazione a livello nazionale e comunitario, nonché gli effetti positivi delle azioni preventive, una prospettiva che si può a malapena ritrovare nei programmi nazionali o comunitari di Lisbona;
22. benadrukt dat het uitstellen of het achterwege laten van acties om de milieu-uitdagingen aan te pakken waarschijnlijk hogere kosten zal veroorzaken, met negatieve gevolgen voor de levenskwaliteit en een financiële belasting van toekomstige generaties; roept de Commissie derhalve op haar werkzaamheden te intensiveren wat betreft het afbakenen en becijferen van de kosten van dadeloosheid op het niveau van de lidstaten en de Gemeenschap, evenals van de positieve effecten die preventieve maatregelen zouden sorteren, een perspectief dat nauwelijks de aandacht krijgt in de nationale programma’s en de communautaire agenda van Lissabon;