Con nota del 28 luglio 2009, intitolata «R[eclamo]», la ricorrente, dopo aver fatto riferimento all’articolo 90, paragrafo 2, dello Statuto, aver accusato ricevuta della lettera del 23 luglio 2009 e aver riferito di aver chiesto, senza successo, di ricevere in copia le sue prove scritte b) e c) nonché la scheda di valutazione individuale con il punteggio di tali prove assegnato dalla commissione giudicatrice, ha reiterato tali domande, aggiungendo che ella intendeva altresì ricevere ogni informazione aggiuntiva che la riguardasse, in relazione alla sua partecipazione al concorso.
Bij nota van 28 juli 2009, met het opschrift „Klacht”, heeft verzoekster, na te hebben verwezen naar artikel 90, lid 2, van het Statuut, de ontvangst van de brief van 23 juli 2009 te hebben bevestigd en te hebben uiteengezet dat zij tevergeefs had gevraagd om toezending van een kopie van haar schriftelijke examens b) en c) en het persoonlijke beoordelingsformulier met de beoordeling van die examens door de jury, die verzoeken herhaald, waarbij zij aangaf dat zij eveneens elke op haar betrekking hebbende informatie in verband met haar deelneming aan het vergelijkend onderzoek wenste te ontvangen.