Tuttavia, qualsiasi misura legislativa a livello nazionale che preveda eventualmente la conservazione dei dati sul traffico per la repressione della criminalità dovrebbe rispettare alcune co
ndizioni: le misure proposte devono essere adeguate, necessarie e rispettose del principio di proporzionalità, conformemente al diritto comunitario e al diritto internazionale, compresa la direttiva 97/66/CE, la direttiva 95/46/CE, la Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo del 4 novembre 1950 e la Convenzione del Consiglio d'Europa, del 28 gennaio 198
1, sulla protezione delle ...[+++] persone con riferimento al trattamento automatizzato dei dati di carattere personale.
Nationale wettelijke maatregelen waarin het bewaren van verkeersgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden is geregeld, moeten echter wel aan bepaalde voorwaarden voldoen: deze maatregelen moeten passend, noodzakelijk en evenredig zijn, zoals krachtens het Gemeenschapsrecht en het internationale recht is vereist, onder meer krachtens Richtlijn 97/66/EG, Richtlijn 95/46/EG, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens van 4 november 1950 en Het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van 28 januari 1981.