Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accensione elettrica
Corrente elettrica
Cubo-lampo ad accensione elettrica
Elettricità
Energia elettrica
Lampada a lampo ad accensione elettrica
OEIE
Operatore di centrale elettrica
Operatore di centrale elettrica geotermica
Operatore di centrale elettrica solare
Operatrice di centrale elettrica geotermica
Operatrice di centrale elettrica solare
Tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica
Tecnico addetto alla centrale elettrica solare

Vertaling van "Accensione elettrica " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE




cubo-lampo ad accensione elettrica

electrically ignited flashcube


lampada a lampo ad accensione elettrica

electrically ignited flashbulb


operatore di centrale elettrica geotermica | operatrice di centrale elettrica geotermica | operatore di centrale elettrica geotermica/operatrice di centrale elettrica geotermica | tecnico addetto alla centrale elettrica geotermica

geothermal plant operator | geothermal power plant operative | geo-thermal plant operator | geothermal power plant operator


operatore di centrale elettrica solare | operatrice di centrale elettrica solare | operatore di centrale elettrica solare/operatrice di centrale elettrica solare | tecnico addetto alla centrale elettrica solare

solar electricity power plant operator | solar farm worker | solar energy plant worker | solar power plant operator


conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica/conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | operatore di centrale elettrica

electric power station worker | power station operative worker | power production plant operator | wind plant operator


energia elettrica [ corrente elettrica | elettricità ]

electrical energy [ electricity | Electricity(ECLAS) ]


Ordinanza del 17 febbraio 1993 sull'organizzazione di esecuzione dell'approvvigionamento economico del Paese nell'ambito dell'industria dell'energia elettrica [ OEIE ]

Ordinance of 17 February 1993 on the Implementation of National Economic Supply in the Electricity Industry [ NESEIO ]


Ordinanza del 10 dicembre 2010 sull'organizzazione di esecuzione dell'approvvigionamento economico del Paese nell'ambito dell'industria dell'energia elettrica [ OEIE ]

Ordinance of 10 December 2010 on the Implementation of National Economic Supply in the Electricity Industry [ NESEIO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Atmosfere esplosive — Parte 37: Apparecchi non elettrici destinati alle atmosfere esplosive — Tipo di protezione non elettrica per sicurezza costruttiva «c», per controllo della sorgente di accensione «b», per immersione in liquido «k» (ISO 80079-37:2016)

Explosive atmospheres — Part 37: Non-electrical equipment for explosive atmospheres — Non-electrical type of protection constructional safety ‘'c’', control of ignition sources ‘'b’', liquid immersion ‘'k’' (ISO 80079-37:2016)


Inoltre, l'avaria elettrica del dispositivo di comando o la rottura del cablaggio all'esterno della o delle unità elettroniche di controllo, ad esclusione dell'alimentazione di energia, devono essere segnalate al conducente per mezzo dell'accensione intermittente del segnale di avvertimento di cui al punto 2.2.1.29.1.1. quando il dispositivo di comando è in posizione «on» (attivato) per tutto il tempo in cui l'interruttore di accensione (avviamento) è in posizione di contatto («on») e per almeno i 10 secondi successivi.

In addition, such an electric failure in the control device or break in the wiring external to the electronic control unit(s) and excluding the energy supply shall be signalled to the driver by flashing the warning signal specified in point 2.2.1.29.1.1 as long as the ignition (start) switch is in the ‘on’ (run) position including a period of not less than 10 seconds thereafter and the control device is in the ‘on’ (activated) position.


Nei veicoli rimorchiati dotati di linea di comando elettrica, il messaggio «accensione luci di arresto» non deve essere trasmesso dal veicolo rimorchiato attraverso la linea di comando elettrica durante la frenatura selettiva comandata da tale veicolo.

In the case of towed vehicles equipped with an electric control line the message ‘illuminate stop lamps’ shall not be transmitted by the towed vehicle via the electrical control line during selective braking initiated by the towed vehicle.


Nei veicoli rimorchiati dotati di linea di comando elettrica, il messaggio «accensione luci di arresto» deve essere trasmesso dal veicolo rimorchiato attraverso la linea di comando elettrica quando il sistema di frenatura del veicolo rimorchiato viene attivato durante la «frenatura a comando automatico» avviata da tale veicolo; tuttavia, quando il rallentamento indotto è inferiore a 0,7 m/s2, il segnale può essere inibito.

In the case of towed vehicles equipped with an electric control line the message ‘illuminate stop lamps’ shall be transmitted by the towed vehicle via the electric control line when the towed vehicle braking system is activated during ‘automatically commanded braking’ initiated by the towed vehicle. However, when the retardation generated is less than 0,7 m/s2, the signal may be suppressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prova ha lo scopo di misurare le emissioni elettromagnetiche a banda larga generate dai sistemi ad accensione comandata e dai motori elettrici (motori a trazione elettrica, motori dei sistemi di riscaldamento o di sbrinamento, pompe di carburante, pompe idrauliche ecc.) che equipaggiano permanentemente il veicolo.

This test is intended to measure the broadband electromagnetic emissions generated by spark-ignition systems and by electric motors (electric traction motors, engines for heating or de-icing systems, fuel pumps, water pumps, etc.) permanently fitted to the vehicle.


L’efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente ηs è calcolata come efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente ηson in modo attivo, corretta per i contributi relativi ai controlli di temperatura, il consumo ausiliario di elettricità, la dispersione in modo stand-by, il consumo del bruciatore di accensione (se pertinente) e, per gli apparecchi di cogenerazione per il riscaldamento d’ambiente, corretta con l’aggiunta dell’efficienza elettrica moltiplicata per un coefficiente di conversione CC = 2,5.

The seasonal space heating energy efficiency ηs shall be calculated as the seasonal space heating energy efficiency in active mode ηson, corrected by contributions accounting for temperature controls, auxiliary electricity consumption, standby heat loss, ignition burner power consumption (if applicable) and, for cogeneration space heaters, corrected by adding the electrical efficiency multiplied by a conversion coefficient CC of 2,5.


L’efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente ηs è calcolata come efficienza energetica stagionale del riscaldamento d’ambiente ηson in modo attivo, corretta per i contributi relativi ai controlli di temperatura, il consumo ausiliario di elettricità, la dispersione in modo stand-by, il consumo del bruciatore di accensione (se pertinente) e, per gli apparecchi di cogenerazione per il riscaldamento d’ambiente, corretta con l’aggiunta dell’efficienza elettrica moltiplicata per un coefficiente di conversione CC = 2,5.

The seasonal space heating energy efficiency ηs shall be calculated as the seasonal space heating energy efficiency in active mode ηson , corrected by contributions accounting for temperature controls, auxiliary electricity consumption, standby heat loss, ignition burner power consumption (if applicable) and, for cogeneration space heaters, corrected by adding the electrical efficiency multiplied by a conversion coefficient CC of 2,5.


Inoltre, a seconda della disponibilità di energia elettrica, il registratore di conversazione cabina deve iniziare a registrare il più presto possibile durante i controlli di cabina prima dell'accensione dei motori all'inizio del volo fino ai controlli di cabina subito dopo lo spegnimento dei motori alla fine del volo.

In addition, depending on the availability of electrical power, the cockpit voice recorder must start to record as early as possible during the cockpit checks prior to engine start at the beginning of the flight until the cockpit checks immediately following engine shutdown at the end of the flight.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Accensione elettrica' ->

Date index: 2021-04-15
w