Esso comporta in particolare la menzione dell'identità del dichiarante, dello scopo del soggiorno, dei mezzi di sostentamento dell'interessato, la data di scadenza della dichiarazione e la data di rinnovo. In virtù del diritto comunitario, pur essendo ammissibile una dichiarazione di presenza, essa non deve essere convalidata dal rilascio di alcun documento, e nessun titolo di soggiorno è necessario per una permanenza di durata inferiore ai tre mesi.
However, according to Community law, even if a declaration of a person's presence is permissible, confirmation does not need to be provided by issuing any document whatsoever, and no residence permit is required for a stay of under three months.