1. Qualora sia previ
sta un’offerta o un’ammissione alla negoziazione, in un mercato regolamentato di uno o più Stati membri, o di uno Stato membro diverso dallo Stato membro d’origine, di valori mobiliari oggetto di un prospetto approvato nello Stato membro d’origine, ai sensi dell’articolo 11, tale prospetto, come pure eventuali supplementi, è valido per l’offerta al pubblico o per l’ammissione alla negoziazione in qualsiasi Stato
membro ospitante, a condizione che l’autorità competente di ciascuno Stato membro ospitante sia stata no
...[+++]tificata secondo le modalità di cui all’articolo 17.
Where an offer or admission to trading on a regulated market is foreseen in one or more Member States, or in a Member State other than the home Member State, and the securities are the subject of a prospectus approved in the home Member State according to Article 11, that prospectus, as well as any supplements, shall be valid for public offer or admission to trading in any number of host Member States, provided that the competent authority of each host Member States is notified in accordance with Article 17.