Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scritta esplicativa nella carta

Vertaling van "enunciati nella carta " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Il trattato di Lisbona ribadisce l’impegno degli Stati membri per i diritti sociali fondamentali enunciati nella Carta sociale europea (del 1961) e nella Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori (del 1989).

– (RO) The Treaty of Lisbon reconfirms Member States’ commitment to the basic social rights set out in the European Social Charter (in 1961) and in the Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers (in 1989).


Posto che l'obiettivo della strategia della Commissione è garantire l'applicazione effettiva dei diritti fondamentali enunciati nella Carta, l'UE stessa deve servire d'esempio per:

Given that the aim of the Commission’s strategy is to ensure the effective application of the fundamental rights set out in the charter, the EU itself must be an example in order to:


Essi includono in particolare i principi enunciati nella Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea, fra i quali la protezione della dignità e della vita umana, la protezione dei dati a carattere personale e della privacy, così come la protezione degli animali e dell'ambiente conformemente al diritto comunitario e alle versioni più recenti delle convenzioni internazionali e codici di condotta internazionali applicabili, quali la dichiarazione di Helsinki, la Convenzione del Consiglio di Europa sui diritti dell'uomo e la biomedicina, firmata a Oviedo il 4 aprile 1997 e i suoi protocolli addizionali, la Convenzione delle Nazioni Un ...[+++]

These include, inter alia, the principles reflected in the Charter of Fundamental Rights of the EU, including the following: protection of human dignity and human life, protection of personal data and privacy, as well as animals and the environment in accordance with Community law and the latest versions of relevant international conventions and codes of conduct, e.g. the Helsinki Declaration, the Convention of the Council of Europe on Human Rights and Bio-medicine signed in Oviedo on 4 April 1997 and its Additional Protocols, the UN Convention on the Rights of the Child, the Universal Declaration on the human genome and human rights ado ...[+++]


È opportuno che le attività di ricerca effettuate nell’ambito del presente programma specifico rispettino i principi etici fondamentali, compresi quelli enunciati nella Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea.

Research activities carried out within this specific programme should respect fundamental ethical principles, including those which are reflected in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le attività di ricerca finanziate nell'ambito del settimo programma quadro dovrebbero rispettare i principi etici fondamentali, compresi quelli enunciati nella Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea.

Research activities supported by the Seventh Framework Programme should comply with fundamental ethical principles, including those reflected in the Charter of Fundamental Rights of the European Union.


B. considerando che il Consiglio europeo ha deciso che la Carta "debba contenere i diritti di libertà e uguaglianza, nonché i diritti procedurali fondamentali garantiti dalla convenzione europea di salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali e risultanti dalle tradizioni costituzionali comuni degli Stati membri, in quanto principi generali del diritto comunitario. La Carta deve inoltre contenere i diritti fondamentali riservati ai cittadini dell'Unione. Nell'elaborazione della Carta occorrerà inoltre prendere in considerazione diritti economici e sociali quali sono enunciati nella Carta sociale europea e nella Carta ...[+++]

B. whereas the European Council resolved that the Charter "should contain the fundamental rights and freedoms as well as basic procedural rights guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms and derived from the constitutional traditions common to the Member States, as general principles of Community law; the Charter should also include the fundamental rights that pertain only to the Union's citizens; In drawing up such a Charter account should furthermore be taken of economic and social rights as contained in the European Social Charter and the Community Charter of the Fundamental S ...[+++]


5. rileva, inoltre, che il nuovo trattato riconosce esplicitamente che i diritti umani comprendono i diritti economici e sociali enunciati nella Carta sociale europea del 1961, modificata nel 1996, e nella Carta comunitaria dei diritti dei lavoratori del 1989 (articolo 136 del trattato CE);

5. Points out also that the new Treaty explicitly acknowledges that human rights include economic and social rights, as set out in the 1961 European Social Charter, revised in 1996, and the 1989 Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers (Article 136 of the EC Treaty);


Alla luce di tali conclusioni, la Carta deve contenere tre categorie di diritti: i diritti di libertà, eguaglianza e di procedura garantiti dalla Convenzione europea dei diritti dell’uomo, i diritti riservati ai cittadini dell’Unione come pure i diritti economici e sociali enunciati nella Carta sociale europea e nella Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori, nella misura in cui non giustifichino soltanto gli obiettivi dell’azione dell’Unione.

According to these conclusions, the Charter must contain three categories of rights. The first category is rights of freedom and equality and procedural rights, as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. The second is the rights reserved for citizens of the European Union. The third is economic and social rights, as contained in the European Social Charter and the Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, insofar as they do not merely establish objectives for action by the Union.


Alla luce di tali conclusioni, la Carta deve contenere tre categorie di diritti: i diritti di libertà, eguaglianza e di procedura garantiti dalla Convenzione europea dei diritti dell’uomo, i diritti riservati ai cittadini dell’Unione come pure i diritti economici e sociali enunciati nella Carta sociale europea e nella Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori, nella misura in cui non giustifichino soltanto gli obiettivi dell’azione dell’Unione.

According to these conclusions, the Charter must contain three categories of rights. The first category is rights of freedom and equality and procedural rights, as guaranteed by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms. The second is the rights reserved for citizens of the European Union. The third is economic and social rights, as contained in the European Social Charter and the Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, insofar as they do not merely establish objectives for action by the Union.


Il trattato ha come obiettivo l'istituzione di un quadro giuridico per promuovere una cooperazione a lungo termine nel settore dell'energia, basata sui principi enunciati nella Carta europea dell'energia.

The aim of the Treaty is to establish a legal framework to promote long-term cooperation in the energy sector based on the principles enshrined in the European Energy Charter.




Anderen hebben gezocht naar : scritta esplicativa nella carta     enunciati nella carta     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'enunciati nella carta' ->

Date index: 2022-04-02
w